पवित्र कुरान सूरा अल-मुजादिला आयत २१
Qur'an Surah Al-Mujadila Verse 21
अल-मुजादिला [५८]: २१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
كَتَبَ اللّٰهُ لَاَغْلِبَنَّ اَنَا۠ وَرُسُلِيْۗ اِنَّ اللّٰهَ قَوِيٌّ عَزِيْزٌ (المجادلة : ٥٨)
- kataba
- كَتَبَ
- Allah has decreed
- लिख दिया
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah has decreed
- अल्लाह ने
- la-aghlibanna
- لَأَغْلِبَنَّ
- "Surely, I will overcome
- अलबत्ता मैं ज़रूर ग़ालिब रहूँगा
- anā
- أَنَا۠
- I
- मैं
- warusulī
- وَرُسُلِىٓۚ
- and My Messengers"
- और मेरे रसूल
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- बेशक
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह
- qawiyyun
- قَوِىٌّ
- (is) All-Strong
- बहुत क़ुव्वत वाला है
- ʿazīzun
- عَزِيزٌ
- All-Mighty
- बहुत ज़बरदस्त है
Transliteration:
Katabal laahu la aghlibanna ana wa Rusulee; innal laaha qawiyyun 'Azeez(QS. al-Mujādilah:21)
English Sahih International:
Allah has written [i.e., decreed], "I will surely overcome, I and My messengers." Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might. (QS. Al-Mujadila, Ayah २१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अल्लाह ने लिए दिया है, 'मैं और मेरे रसूल ही विजयी होकर रहेंगे।' निस्संदेह अल्लाह शक्तिमान, प्रभुत्वशाली है (अल-मुजादिला, आयत २१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ख़ुदा ने हुक्म नातिक दे दिया है कि मैं और मेरे पैग़म्बर ज़रूर ग़ालिब रहेंगे बेशक ख़ुदा बड़ा ज़बरदस्त ग़ालिब है
Azizul-Haqq Al-Umary
लिख रखा है अल्लाह ने कि अवश्य मैं प्रभावशाली (विजयी) रहूँगा[1] तथा मेरे रसूल। वास्तव में, अल्लाह अति शक्तिशाली, प्रभावशाली है।