पवित्र कुरान सूरा अल-मुजादिला आयत १५
Qur'an Surah Al-Mujadila Verse 15
अल-मुजादिला [५८]: १५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَعَدَّ اللّٰهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيْدًاۗ اِنَّهُمْ سَاۤءَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ (المجادلة : ٥٨)
- aʿadda
- أَعَدَّ
- Allah has prepared
- तैयार कर रखा है
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah has prepared
- अल्लाह ने
- lahum
- لَهُمْ
- for them
- उनके लिए
- ʿadhāban
- عَذَابًا
- a punishment
- अज़ाब
- shadīdan
- شَدِيدًاۖ
- severe
- सख़्त
- innahum
- إِنَّهُمْ
- Indeed, [they]
- बेशक वो
- sāa
- سَآءَ
- evil is
- कितना बुरा है
- mā
- مَا
- what
- जो
- kānū
- كَانُوا۟
- they used to
- हैं वो
- yaʿmalūna
- يَعْمَلُونَ
- do
- वो अमल करते
Transliteration:
A'addal laahu lahum 'azaaban shadeedan innahum saaa'a maa kaanoo ya'maloon(QS. al-Mujādilah:15)
English Sahih International:
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing. (QS. Al-Mujadila, Ayah १५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अल्लाह ने उनके लिए कठोर यातना तैयार कर रखी है। निश्चय ही बुरा है जो वे कर रहे है (अल-मुजादिला, आयत १५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ख़ुदा ने उनके लिए सख्त अज़ाब तैयार कर रखा है इसमें शक़ नहीं कि ये लोग जो कुछ करते हैं बहुत ही बुरा है
Azizul-Haqq Al-Umary
तैयार की है अल्लाह ने उनके लिए कड़ी यातना, वास्तव में, वह बुरा है, जो वे कर रहे हैं।