Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हदीद आयत २९

Qur'an Surah Al-Hadid Verse 29

अल-हदीद [५७]: २९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

لِّئَلَّا يَعْلَمَ اَهْلُ الْكِتٰبِ اَلَّا يَقْدِرُوْنَ عَلٰى شَيْءٍ مِّنْ فَضْلِ اللّٰهِ وَاَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللّٰهِ يُؤْتِيْهِ مَنْ يَّشَاۤءُ ۗوَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ ࣖ ۔ (الحديد : ٥٧)

li-allā
لِّئَلَّا
So that
ताकि
yaʿlama
يَعْلَمَ
may know
जान लें
ahlu
أَهْلُ
(the) People
एहले किताब
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Book
एहले किताब
allā
أَلَّا
that not
ये कि नहीं
yaqdirūna
يَقْدِرُونَ
they have power
वो क़ुदरत रखते
ʿalā
عَلَىٰ
over
किसी चीज़ पर
shayin
شَىْءٍ
anything
किसी चीज़ पर
min
مِّن
from
फ़ज़ल में से
faḍli
فَضْلِ
(the) Bounty
फ़ज़ल में से
l-lahi
ٱللَّهِۙ
(of) Allah
अल्लाह के
wa-anna
وَأَنَّ
and that
और बेशक
l-faḍla
ٱلْفَضْلَ
the Bounty
फ़ज़ल
biyadi
بِيَدِ
(is) in Allah's Hand
अल्लाह के हाथ में है
l-lahi
ٱللَّهِ
(is) in Allah's Hand
अल्लाह के हाथ में है
yu'tīhi
يُؤْتِيهِ
He gives it
वो देता है उसे
man
مَن
whom
जिसे
yashāu
يَشَآءُۚ
He wills
वो चाहता है
wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
और अल्लाह
dhū
ذُو
(is) the Possessor of Bounty
फ़ज़ल वाला है
l-faḍli
ٱلْفَضْلِ
(is) the Possessor of Bounty
फ़ज़ल वाला है
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Great
बहुत बड़े

Transliteration:

Li'alla ya'lama Ahlul kitaabi allaa yaqdiroona 'alaa shai'im min fadlil laahi wa annal fadla bi Yadil laahi u'teehi many yashaaa'; wallaahu Zul fadilil 'azeem (QS. al-Ḥadīd:29)

English Sahih International:

[This is] so that the People of the Scripture may know that they are not able [to obtain] anything from the bounty of Allah and that [all] bounty is in the hand of Allah; He gives it to whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty. (QS. Al-Hadid, Ayah २९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

ताकि किताबवाले यह न समझें कि अल्लाह के अनुग्रह में से वे किसी चीज़ पर अधिकार न प्राप्त कर सकेंगे और यह कि अनुग्रह अल्लाह के हाथ में है, जिसे चाहता है प्रदान करता है। अल्लाह बड़े अनुग्रह का मालिक है (अल-हदीद, आयत २९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(ये इसलिए कहा जाता है) ताकि अहले किताब ये न समझें कि ये मोमिनीन ख़ुदा के फज़ल (व क़रम) पर कुछ भी कुदरत नहीं रखते और ये तो यक़ीनी बात है कि फज़ल ख़ुदा ही के कब्ज़े में है वह जिसको चाहे अता फरमाए और ख़ुदा तो बड़े फज़ल (व क़रम) का मालिक है

Azizul-Haqq Al-Umary

ताकि ज्ञान हो जाये इन बातों से अह्ले[1] किताब को कि वह कुछ शक्ति नहीं रखते अल्लाह के अनुग्रह पर और ये कि अनुग्रह अल्लाह ही के हाथ में है। वह प्रदान करता है, जिसे चाहे और अल्लाह बड़े अनुग्रह वाला है।