Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हदीद आयत २

Qur'an Surah Al-Hadid Verse 2

अल-हदीद [५७]: २ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۚ يُحْيٖ وَيُمِيْتُۚ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ (الحديد : ٥٧)

lahu
لَهُۥ
For Him
उसी के लिए है
mul'ku
مُلْكُ
(is the) dominion
बादशाहत
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
आसमानों
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِۖ
and the earth
और ज़मीन की
yuḥ'yī
يُحْىِۦ
He gives life
वो ज़िन्दा करता है
wayumītu
وَيُمِيتُۖ
and causes death
और वो मौत देता है
wahuwa
وَهُوَ
and He
और वो
ʿalā
عَلَىٰ
(is) over
ऊपर
kulli
كُلِّ
all
हर
shayin
شَىْءٍ
things
चीज़ के
qadīrun
قَدِيرٌ
All-Powerful
ख़ूब क़ुदरत रखने वाला है

Transliteration:

Lahoo mulkus samaawaati wal ardi yuhyee wa yumeetu wa Huwa 'alaa kulli shai'in Qadeer (QS. al-Ḥadīd:2)

English Sahih International:

His is the dominion of the heavens and earth. He gives life and causes death, and He is over all things competent. (QS. Al-Hadid, Ayah २)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

आकाशों और धरती की बादशाही उसी की है। वही जीवन प्रदान करता है और मृत्यु देता है, और उसे हर चीज़ की सामर्थ्य प्राप्त है (अल-हदीद, आयत २)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

सारे आसमान व ज़मीन की बादशाही उसी की है वही जिलाता है वही मारता है और वही हर चीज़ पर कादिर है

Azizul-Haqq Al-Umary

उसी का है आकाशों तथा धरती का राज्य। वह जीवन देता है तथा मारता है और वह जो चाहे, कर सकता है।