पवित्र कुरान सूरा अल-हदीद आयत १७
Qur'an Surah Al-Hadid Verse 17
अल-हदीद [५७]: १७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ يُحْيِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَاۗ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْاٰيٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ (الحديد : ٥٧)
- iʿ'lamū
- ٱعْلَمُوٓا۟
- Know
- जान लो
- anna
- أَنَّ
- that
- बेशक
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह
- yuḥ'yī
- يُحْىِ
- gives life
- वो ज़िन्दा करता है
- l-arḍa
- ٱلْأَرْضَ
- (to) the earth
- ज़मीन को
- baʿda
- بَعْدَ
- after
- बाद
- mawtihā
- مَوْتِهَاۚ
- its death
- उसकी मौत के
- qad
- قَدْ
- Indeed
- तहक़ीक़
- bayyannā
- بَيَّنَّا
- We have made clear
- बयान कर दीं हमने
- lakumu
- لَكُمُ
- to you
- तुम्हारे लिए
- l-āyāti
- ٱلْءَايَٰتِ
- the Signs
- आयात
- laʿallakum
- لَعَلَّكُمْ
- so that you may
- ताकि तुम
- taʿqilūna
- تَعْقِلُونَ
- understand
- तुम अक़्ल से काम लो
Transliteration:
I'lamooo annal laaha yuhyil arda ba'da mawtihaa; qad baiyannaa lakumul Aayaati la'allakum ta'qiloon(QS. al-Ḥadīd:17)
English Sahih International:
Know that Allah gives life to the earth after its lifelessness. We have made clear to you the signs; perhaps you will understand. (QS. Al-Hadid, Ayah १७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जान लो, अल्लाह धरती को उसकी मृत्यु के पश्चात जीवन प्रदान करता है। हमने तुम्हारे लिए आयतें खोल-खोलकर बयान कर दी है, ताकि तुम बुद्धि से काम लो (अल-हदीद, आयत १७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
जान रखो कि ख़ुदा ही ज़मीन को उसके मरने (उफ़तादा होने) के बाद ज़िन्दा (आबाद) करता है हमने तुमसे अपनी (क़ुदरत की) निशानियाँ खोल खोल कर बयान कर दी हैं ताकि तुम समझो
Azizul-Haqq Al-Umary
जान लो कि अल्लाह ही जीवित करता है धरती को, उसके मरण के पश्चात्, हमने उजागर कर दी हैं तुम्हारे लिए निशानियाँ, ताकि तुम समझो।