Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हदीद आयत ११

Qur'an Surah Al-Hadid Verse 11

अल-हदीद [५७]: ११ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

مَنْ ذَا الَّذِيْ يُقْرِضُ اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضٰعِفَهٗ لَهٗ وَلَهٗٓ اَجْرٌ كَرِيْمٌ (الحديد : ٥٧)

man
مَّن
Who (is)
कौन है जो
dhā
ذَا
the one who
कौन है जो
alladhī
ٱلَّذِى
the one who
कौन है जो
yuq'riḍu
يُقْرِضُ
will loan
क़र्ज़ देगा
l-laha
ٱللَّهَ
(to) Allah
अल्लाह को
qarḍan
قَرْضًا
a loan
क़र्ज़
ḥasanan
حَسَنًا
goodly
अच्छा
fayuḍāʿifahu
فَيُضَٰعِفَهُۥ
so He will multiply it
फिर वो दोगुना करेगा उसे
lahu
لَهُۥ
for him
उसके लिए
walahu
وَلَهُۥٓ
and for him
और उसी के लिए है
ajrun
أَجْرٌ
(is) a reward
अजर
karīmun
كَرِيمٌ
noble?
इज़्ज़त वाला

Transliteration:

man zal lazee yuqridul laaha qardan hasanan fa yudaa'ifahoo lahoo wa lahooo ajrun kareem (QS. al-Ḥadīd:11)

English Sahih International:

Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it for him and he will have a noble reward? (QS. Al-Hadid, Ayah ११)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कौन है जो अल्लाह को ऋण दे, अच्छा ऋण कि वह उसे उसके लिए कई गुना कर दे। और उसके लिए सम्मानित प्रतिदान है (अल-हदीद, आयत ११)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

कौन ऐसा है जो ख़ुदा को ख़ालिस नियत से कर्जे हसना दे तो ख़ुदा उसके लिए (अज्र को) दूना कर दे और उसके लिए बहुत मुअज्ज़िज़ सिला (जन्नत) तो है ही

Azizul-Haqq Al-Umary

कौन है, जो ऋण दे अल्लाह को अच्छा ऋण? जिसे वह दुगुना कर दे उसके लिए और उसी के लिए अच्छा प्रतिदान है।