पवित्र कुरान सूरा अल-वाकिया आयत ८१
Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 81
अल-वाकिया [५६]: ८१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَفَبِهٰذَا الْحَدِيْثِ اَنْتُمْ مُّدْهِنُوْنَ (الواقعة : ٥٦)
- afabihādhā
- أَفَبِهَٰذَا
- Then is it to this
- क्या भला इस
- l-ḥadīthi
- ٱلْحَدِيثِ
- statement
- बात से
- antum
- أَنتُم
- that you
- तुम
- mud'hinūna
- مُّدْهِنُونَ
- (are) indifferent?
- बेपरवाई करने वाले हो
Transliteration:
Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon(QS. al-Wāqiʿah:81)
English Sahih International:
Then is it to this statement that you are indifferent (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ८१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर क्या तुम उस वाणी के प्रति उपेक्षा दर्शाते हो? (अल-वाकिया, आयत ८१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो क्या तुम लोग इस कलाम से इन्कार रखते हो
Azizul-Haqq Al-Umary
फिर क्या तुम इस वाणि (क़ुर्आन) की अपेक्षा करते हो?