Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-वाकिया आयत ८

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 8

अल-वाकिया [५६]: ८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَاَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ۗ (الواقعة : ٥٦)

fa-aṣḥābu
فَأَصْحَٰبُ
Then (the) companions
पस दाऐं हाथ वाले
l-maymanati
ٱلْمَيْمَنَةِ
(of) the right
पस दाऐं हाथ वाले
مَآ
what
क्या हैं
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
दाऐं हाथ वाले
l-maymanati
ٱلْمَيْمَنَةِ
(of) the right?
दाऐं हाथ वाले

Transliteration:

Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah (QS. al-Wāqiʿah:8)

English Sahih International:

Then the companions of the right – what are the companions of the right? (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

तो दाहिने हाथ वाले (सौभाग्यशाली), कैसे होंगे दाहिने हाथ वाले! (अल-वाकिया, आयत ८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो दाहिने हाथ (में आमाल नामा लेने) वाले (वाह) दाहिने हाथ वाले क्या (चैन में) हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

तो दायें वाले, तो क्या हैं दायें वाले![1]