Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अर-रहमान आयत ४६

Qur'an Surah Ar-Rahman Verse 46

अर-रहमान [५५]: ४६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ (الرحمن : ٥٥)

waliman
وَلِمَنْ
But for (him) who
और उसके लिए जो
khāfa
خَافَ
fears
डरे
maqāma
مَقَامَ
(the) standing
खड़ा होने से
rabbihi
رَبِّهِۦ
(before) his Lord
अपने रब के सामने
jannatāni
جَنَّتَانِ
(are) two gardens
दो बाग़ है

Transliteration:

Wa liman khaafa maqaama rabbihee jannataan (QS. ar-Raḥmān:46)

English Sahih International:

But for he who has feared the position of his Lord are two gardens – (QS. Ar-Rahman, Ayah ४६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

किन्तु जो अपने रब के सामने खड़े होने का डर रखता होगा, उसके लिए दो बाग़ है। - (अर-रहमान, आयत ४६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जो शख्स अपने परवरदिगार के सामने खड़े होने से डरता रहा उसके लिए दो दो बाग़ हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

और उसके लिए, जो डरा अपने पालनहार के समक्ष खड़े होने से, दो बाग़ हैं।