पवित्र कुरान सूरा अल-कमर आयत ६
Qur'an Surah Al-Qamar Verse 6
अल-कमर [५४]: ६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَيْءٍ نُّكُرٍۙ (القمر : ٥٤)
- fatawalla
- فَتَوَلَّ
- So turn away
- तो मुँह फेर लीजिए
- ʿanhum
- عَنْهُمْۘ
- from them
- उनसे
- yawma
- يَوْمَ
- (The) Day
- जिस दिन
- yadʿu
- يَدْعُ
- will call
- पुकारेगा
- l-dāʿi
- ٱلدَّاعِ
- the caller
- पुकारने वाला
- ilā
- إِلَىٰ
- to
- तरफ़ एक चीज़
- shayin
- شَىْءٍ
- a thing
- तरफ़ एक चीज़
- nukurin
- نُّكُرٍ
- terrible
- नागवार के
Transliteration:
Fatawalla 'anhum; yawma yad'ud daa'i ilaa shai 'in nukur(QS. al-Q̈amar:6)
English Sahih International:
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding, (QS. Al-Qamar, Ayah ६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अतः उनसे रुख़ फेर लो - जिस दिन पुकारनेवाला एक अत्यन्त अप्रिय चीज़ की ओर पुकारेगा; (अल-कमर, आयत ६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो (ऐ रसूल) तुम भी उनसे किनाराकश रहो, जिस दिन एक बुलाने वाला (इसराफ़ील) एक अजनबी और नागवार चीज़ की तरफ़ बुलाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
तो आप विमुख हो जायें उनसे, जिस दिन पुकारने वाला पुकारेगा एक अप्रिय चीज़ की[1] ओर।