पवित्र कुरान सूरा अल-कमर आयत ३६
Qur'an Surah Al-Qamar Verse 36
अल-कमर [५४]: ३६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَقَدْ اَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ (القمر : ٥٤)
- walaqad
- وَلَقَدْ
- And certainly
- और अलबत्ता तहक़ीक़
- andharahum
- أَنذَرَهُم
- he warned them
- उसने डराया उन्हें
- baṭshatanā
- بَطْشَتَنَا
- (of) Our seizure
- हमारी पकड़ से
- fatamāraw
- فَتَمَارَوْا۟
- but they disputed
- तो उन्होंने शक किया
- bil-nudhuri
- بِٱلنُّذُرِ
- the warnings
- डरावों पर
Transliteration:
Wa laqad anzarahum batshatanaa fatamaaraw binnuzur(QS. al-Q̈amar:36)
English Sahih International:
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning. (QS. Al-Qamar, Ayah ३६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उसने जो उन्हें हमारी पकड़ से सावधान कर दिया था। किन्तु वे चेतावनियों के विषय में संदेह करते रहे (अल-कमर, आयत ३६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और लूत ने उनको हमारी पकड़ से भी डराया था मगर उन लोगों ने डराते ही में शक़ किया
Azizul-Haqq Al-Umary
और निःसंदेह, लूत ने सावधान किया उनको हमारी पकड़ से। परन्तु, उन्होंने संदेह किया चेतावनियों के विषय में।