पवित्र कुरान सूरा अल-कमर आयत २०
Qur'an Surah Al-Qamar Verse 20
अल-कमर [५४]: २० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
تَنْزِعُ النَّاسَۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنْقَعِرٍ (القمر : ٥٤)
- tanziʿu
- تَنزِعُ
- Plucking out
- उखाड़ कर फेंक रही थी
- l-nāsa
- ٱلنَّاسَ
- men
- लोगों को
- ka-annahum
- كَأَنَّهُمْ
- as if they (were)
- गोया कि वो
- aʿjāzu
- أَعْجَازُ
- trunks
- तने थे
- nakhlin
- نَخْلٍ
- (of) date-palms
- खजूर के
- munqaʿirin
- مُّنقَعِرٍ
- uprooted
- जड़ से उखड़े हुए
Transliteration:
Tanzi;un naasa ka anna huma'jaazu nakhlim munqa'ir(QS. al-Q̈amar:20)
English Sahih International:
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted. (QS. Al-Qamar, Ayah २०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
मानो वे उखड़े खजूर के तने हो (अल-कमर, आयत २०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
जो लोगों को (अपनी जगह से) इस तरह उखाड़ फेकती थी गोया वह उखड़े हुए खजूर के तने हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
जो उखाड़ रही थी लोगों को, जैसे वे खजूर के खोखले तने हों।