पवित्र कुरान सूरा अत-तूर आयत २८
Qur'an Surah At-Tur Verse 28
अत-तूर [५२]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوْهُۗ اِنَّهٗ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيْمُ (الطور : ٥٢)
- innā
- إِنَّا
- Indeed, we
- बेशक हम
- kunnā
- كُنَّا
- [we] used (to)
- थे हम
- min
- مِن
- before
- इससे पहले
- qablu
- قَبْلُ
- before
- इससे पहले
- nadʿūhu
- نَدْعُوهُۖ
- call Him
- हम पुकारते उसको
- innahu
- إِنَّهُۥ
- Indeed, He
- बेशक वो
- huwa
- هُوَ
- [He]
- वो ही है
- l-baru
- ٱلْبَرُّ
- (is) the Most Kind
- बहुत एहसान करने वाला
- l-raḥīmu
- ٱلرَّحِيمُ
- the Most Merciful"
- निहायत रहम करने वाला
Transliteration:
Innaa kunnaa min qablu nad'oohu innahoo huwal barrur raheem(QS. aṭ-Ṭūr:28)
English Sahih International:
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful." (QS. At-Tur, Ayah २८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'इससे पहले हम उसे पुकारते रहे है। निश्चय ही वह सदव्यवहार करनेवाला, अत्यन्त दयावान है।' (अत-तूर, आयत २८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इससे क़ब्ल हम उनसे दुआएँ किया करते थे बेशक वह एहसान करने वाला मेहरबान है
Azizul-Haqq Al-Umary
इससे पूर्व[1] हम वंदना किया करते थे उसकी। निश्चय वह अति परोपकारी, दयावान् है।