पवित्र कुरान सूरा अत-तूर आयत १८
Qur'an Surah At-Tur Verse 18
अत-तूर [५२]: १८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَاكِهِيْنَ بِمَآ اٰتٰىهُمْ رَبُّهُمْۚ وَوَقٰىهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِ (الطور : ٥٢)
- fākihīna
- فَٰكِهِينَ
- Enjoying
- मज़े करने वाले होंगे
- bimā
- بِمَآ
- in what
- साथ उसके जो
- ātāhum
- ءَاتَىٰهُمْ
- has given them
- अता किया उन्हें
- rabbuhum
- رَبُّهُمْ
- their Lord
- उनके रब ने
- wawaqāhum
- وَوَقَىٰهُمْ
- and protected them
- और बचा लेगा उन्हें
- rabbuhum
- رَبُّهُمْ
- their Lord
- रब उनका
- ʿadhāba
- عَذَابَ
- (from the) punishment
- अज़ाब से
- l-jaḥīmi
- ٱلْجَحِيمِ
- (of) Hellfire
- जहन्नम के
Transliteration:
Faakiheena bimaaa aataahum rabbuhum wa waqaahum rabbuhum 'azaabal jaheem(QS. aṭ-Ṭūr:18)
English Sahih International:
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire. (QS. At-Tur, Ayah १८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जो कुछ उनके रब ने उन्हें दिया होगा, उसका आनन्द ले रहे होंगे और इस बात से कि उनके रब ने उन्हें भड़कती हुई आग से बचा लिया - (अत-तूर, आयत १८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
जो (जो नेअमतें) उनके परवरदिगार ने उन्हें दी हैं उनके मज़े ले रहे हैं और उनका परवरदिगार उन्हें दोज़ख़ के अज़ाब से बचाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
प्रसन्न होकर उससे, जो प्रदान किया है उनहें उनके पालनहार ने तथा बचा लेगा उनहें उनका पालनहार नरक की यातना से।