पवित्र कुरान सूरा अज़-ज़ारियात आयत ५७
Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 57
अज़-ज़ारियात [५१]: ५७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
مَآ اُرِيْدُ مِنْهُمْ مِّنْ رِّزْقٍ وَّمَآ اُرِيْدُ اَنْ يُّطْعِمُوْنِ (الذاريات : ٥١)
- mā
- مَآ
- Not
- नहीं
- urīdu
- أُرِيدُ
- I want
- मैं चाहता
- min'hum
- مِنْهُم
- from them
- उनसे
- min
- مِّن
- any
- कोई रिज़्क़
- riz'qin
- رِّزْقٍ
- provision
- कोई रिज़्क़
- wamā
- وَمَآ
- and not
- और नहीं
- urīdu
- أُرِيدُ
- I want
- मैं चाहता
- an
- أَن
- that
- कि
- yuṭ'ʿimūni
- يُطْعِمُونِ
- they (should) feed Me
- वो खिलाऐ मुझे
Transliteration:
Maaa ureedu minhum mir rizqinw wa maaa ureedu anyyut'imoon(QS. aḏ-Ḏāriyāt:57)
English Sahih International:
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me. (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ५७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
मैं उनसे कोई रोज़ी नहीं चाहता और न यह चाहता हूँ कि वे मुझे खिलाएँ (अज़-ज़ारियात, आयत ५७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
न तो मैं उनसे रोज़ी का तालिब हूँ और न ये चाहता हूँ कि मुझे खाना खिलाएँ
Azizul-Haqq Al-Umary
मैं नहीं चाहता हूँ उनसे कोई जीविका और न चाहता हूँ कि वे मुझे खिलायें।