Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज़-ज़ारियात आयत ४३

Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 43

अज़-ज़ारियात [५१]: ४३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَفِيْ ثَمُوْدَ اِذْ قِيْلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوْا حَتّٰى حِيْنٍ (الذاريات : ٥١)

wafī
وَفِى
And in
और समूद में (निशानी है)
thamūda
ثَمُودَ
Thamud
और समूद में (निशानी है)
idh
إِذْ
when
जब
qīla
قِيلَ
was said
कहा गया
lahum
لَهُمْ
to them
उनसे
tamattaʿū
تَمَتَّعُوا۟
"Enjoy (yourselves)
तुम फ़ायदा उठा लो
ḥattā
حَتَّىٰ
for
एक वक़्त तक
ḥīnin
حِينٍ
a time"
एक वक़्त तक

Transliteration:

Wa fee Samooda iz qeela lahum tamatta''oo hattaa heen (QS. aḏ-Ḏāriyāt:43)

English Sahih International:

And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time." (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ४३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और समुद्र में भी (तुम्हारे लिए निशानी है) जबकि उनसे कहा गया, 'एक समय तक मज़े कर लो!' (अज़-ज़ारियात, आयत ४३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और समूद (के हाल) में भी (क़ुदरत की निशानी) है जब उससे कहा गया कि एक ख़ास वक्त तक ख़ूब चैन कर लो

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा समूद में जब उनसे कहा गया कि लाभान्वित हो लो, एक निश्चित समय तक।