पवित्र कुरान सूरा अज़-ज़ारियात आयत ४१
Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 41
अज़-ज़ारियात [५१]: ४१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَفِيْ عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيْحَ الْعَقِيْمَۚ (الذاريات : ٥١)
- wafī
- وَفِى
- And in
- और आद में (निशानी है)
- ʿādin
- عَادٍ
- Aad
- और आद में (निशानी है)
- idh
- إِذْ
- when
- जब
- arsalnā
- أَرْسَلْنَا
- We sent
- भेजा हमने
- ʿalayhimu
- عَلَيْهِمُ
- against them
- उन पर
- l-rīḥa
- ٱلرِّيحَ
- the wind
- हवा
- l-ʿaqīma
- ٱلْعَقِيمَ
- the barren
- बाँझ को
Transliteration:
Wa fee 'Aadin iz arsalnaa 'alaihimur reehal'aqeem(QS. aḏ-Ḏāriyāt:41)
English Sahih International:
And in Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ४१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और आद में भी (तुम्हारे लिए निशानी है) जबकि हमने उनपर अशुभ वायु चला दी (अज़-ज़ारियात, आयत ४१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और वह तो क़ाबिले मलामत काम करता ही था और आद की क़ौम (के हाल) में भी निशानी है हमने उन पर एक बे बरकत ऑंधी चलायी
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा आद में (शिक्षाप्रद निशानी है)। जब हमने भेज दी उनपर बाँझ[1] आँधी।