Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज़-ज़ारियात आयत ४१

Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 41

अज़-ज़ारियात [५१]: ४१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَفِيْ عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيْحَ الْعَقِيْمَۚ (الذاريات : ٥١)

wafī
وَفِى
And in
और आद में (निशानी है)
ʿādin
عَادٍ
Aad
और आद में (निशानी है)
idh
إِذْ
when
जब
arsalnā
أَرْسَلْنَا
We sent
भेजा हमने
ʿalayhimu
عَلَيْهِمُ
against them
उन पर
l-rīḥa
ٱلرِّيحَ
the wind
हवा
l-ʿaqīma
ٱلْعَقِيمَ
the barren
बाँझ को

Transliteration:

Wa fee 'Aadin iz arsalnaa 'alaihimur reehal'aqeem (QS. aḏ-Ḏāriyāt:41)

English Sahih International:

And in Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ४१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और आद में भी (तुम्हारे लिए निशानी है) जबकि हमने उनपर अशुभ वायु चला दी (अज़-ज़ारियात, आयत ४१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और वह तो क़ाबिले मलामत काम करता ही था और आद की क़ौम (के हाल) में भी निशानी है हमने उन पर एक बे बरकत ऑंधी चलायी

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा आद में (शिक्षाप्रद निशानी है)। जब हमने भेज दी उनपर बाँझ[1] आँधी।