पवित्र कुरान सूरा काफ आयत ९
Qur'an Surah Qaf Verse 9
काफ [५०]: ९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاۤءِ مَاۤءً مُّبٰرَكًا فَاَنْۢبَتْنَا بِهٖ جَنّٰتٍ وَّحَبَّ الْحَصِيْدِۙ (ق : ٥٠)
- wanazzalnā
- وَنَزَّلْنَا
- And We have sent down
- और उतारा हमने
- mina
- مِنَ
- from
- आसमान से
- l-samāi
- ٱلسَّمَآءِ
- the sky
- आसमान से
- māan
- مَآءً
- water
- पानी
- mubārakan
- مُّبَٰرَكًا
- blessed
- बरकत वाला
- fa-anbatnā
- فَأَنۢبَتْنَا
- then We made to grow
- फिर उगाए हमने
- bihi
- بِهِۦ
- thereby
- साथ उसके
- jannātin
- جَنَّٰتٍ
- gardens
- बाग़ात
- waḥabba
- وَحَبَّ
- and grain
- और अनाज
- l-ḥaṣīdi
- ٱلْحَصِيدِ
- (for) the harvest
- कटी हुई खेती के
Transliteration:
Wa nazzalnaa minas samaaa'i maaa'am mubaarakan fa ambatnaa bihee jannaatinw wa habbal haseed(QS. Q̈āf:9)
English Sahih International:
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest (QS. Qaf, Ayah ९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और हमने आकाश से बरकतवाला पानी उतारा, फिर उससे बाग़ और फ़सल के अनाज। (काफ, आयत ९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ (के दरख्त) उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा हमने उतारा आकाश से शुभ जल, फिर उगाये उसके द्वारा बाग़ तथा अन्न, जो काटे जायें।