पवित्र कुरान सूरा काफ आयत ४२
Qur'an Surah Qaf Verse 42
काफ [५०]: ४२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
يَوْمَ يَسْمَعُوْنَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ۗذٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوْجِ (ق : ٥٠)
- yawma
- يَوْمَ
- (The) Day
- जिस दिन
- yasmaʿūna
- يَسْمَعُونَ
- they will hear
- वो सुनेंगे
- l-ṣayḥata
- ٱلصَّيْحَةَ
- the Blast
- चिंघाड़ को
- bil-ḥaqi
- بِٱلْحَقِّۚ
- in truth
- साथ हक़ के
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- That
- ये होगा
- yawmu
- يَوْمُ
- (is the) Day
- दिन
- l-khurūji
- ٱلْخُرُوجِ
- (of) coming forth
- निकलने का
Transliteration:
Yawma yasmaoonas sai hata bilhaqq zaalika yawmul khurooj(QS. Q̈āf:42)
English Sahih International:
The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves]. (QS. Qaf, Ayah ४२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जिस दिन लोग भयंकर चीख़ को सत्यतः सुन रहे होंगे। वही दिन होगा निकलने का।- (काफ, आयत ४२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(कि उठो) जिस दिन लोग एक सख्त चीख़ को बाख़ूबी सुन लेगें वही दिन (लोगों) के कब्रों से निकलने का होगा
Azizul-Haqq Al-Umary
जिस दिन सब सुनेंगे कड़ी आवाज़ सत्य के साथ, वही निकलने का दिन होगा।