पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत ८८
Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 88
अल-माइदा [५]: ८८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَكُلُوْا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلٰلًا طَيِّبًا ۖوَّاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِيْٓ اَنْتُمْ بِهٖ مُؤْمِنُوْنَ (المائدة : ٥)
- wakulū
- وَكُلُوا۟
- And eat
- और खाओ
- mimmā
- مِمَّا
- of what
- उसमें से जो
- razaqakumu
- رَزَقَكُمُ
- has provided you
- रिज़्क़ दिया तुम्हें
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah
- अल्लाह ने
- ḥalālan
- حَلَٰلًا
- lawful
- हलाल
- ṭayyiban
- طَيِّبًاۚ
- good
- पाकीज़ा
- wa-ittaqū
- وَٱتَّقُوا۟
- And fear
- और डरो
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह से
- alladhī
- ٱلَّذِىٓ
- the One
- वो जो
- antum
- أَنتُم
- you (are)
- तुम
- bihi
- بِهِۦ
- in Him
- जिस पर
- mu'minūna
- مُؤْمِنُونَ
- believers
- ईमान रखते हो
Transliteration:
Wa kuloo mimmaa razaqakumul laahu halaalan taiyibaa; wattaqul laahallazeee antum bihee mu'minon(QS. al-Māʾidah:88)
English Sahih International:
And eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And fear Allah, in whom you are believers. (QS. Al-Ma'idah, Ayah ८८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जो कुछ अल्लाह ने हलाल और पाक रोज़ी तुम्हें ही है, उसे खाओ और अल्लाह का डर रखो, जिसपर तुम ईमान लाए हो (अल-माइदा, आयत ८८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और जो हलाल साफ सुथरी चीज़ें ख़ुदा ने तुम्हें दी हैं उनको (शौक़ से) खाओ और जिस ख़ुदा पर तुम ईमान लाए हो उससे डरते रहो
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा उसमें से खाओ, जो ह़लाल (वैध) स्वच्छ चीज़ अल्लाह ने तुम्हें प्रदान की हैं तथा अल्लाह (की अवज्ञा) से डरते रहो, यदि तुम उसीपर ईमान (विश्वास) रखते हो।