Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत ४०

Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 40

अल-माइदा [५]: ४० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَلَمْ تَعْلَمْ اَنَّ اللّٰهَ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ يُعَذِّبُ مَنْ يَّشَاۤءُ وَيَغْفِرُ لِمَنْ يَّشَاۤءُ ۗوَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ (المائدة : ٥)

alam
أَلَمْ
Do not
क्या नहीं
taʿlam
تَعْلَمْ
you know
आपने जाना
anna
أَنَّ
that
बेशक
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह
lahu
لَهُۥ
to Him (belongs)
उसी के लिए है
mul'ku
مُلْكُ
the dominion
बादशाहत
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
आसमानों
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِ
and the earth?
और ज़मीन की
yuʿadhibu
يُعَذِّبُ
He punishes
वो अज़ाब देता है
man
مَن
whom
जिसे
yashāu
يَشَآءُ
He wills
वो चाहता है
wayaghfiru
وَيَغْفِرُ
and He forgives
और वो बख़्श देता है
liman
لِمَن
[to] whom
जिसे
yashāu
يَشَآءُۗ
He wills
वो चाहता है
wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
और अल्लाह
ʿalā
عَلَىٰ
(is) on
ऊपर
kulli
كُلِّ
every
हर
shayin
شَىْءٍ
thing
चीज़ के
qadīrun
قَدِيرٌ
All-Powerful
ख़ूब क़ुदरत रखने वाला है

Transliteration:

Alam ta'lam annal laaha lahoo mulkus samaawaati wal ardi yu'az zibu many-yashaa'u wa yaghfiru limany-yashaaa'; wallaahu 'alaa kulli shai'in Qadeer (QS. al-Māʾidah:40)

English Sahih International:

Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth? He punishes whom He wills and forgives whom He wills, and Allah is over all things competent. (QS. Al-Ma'idah, Ayah ४०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

क्या तुम नहीं जानते कि अल्लाह ही आकाशों और धरती के राज्य का अधिकारी है? वह जिसे चाहे यातना दे और जिसे चाहे क्षमा कर दे। अल्लाह को हर चीज़ की सामर्थ्य प्राप्त है (अल-माइदा, आयत ४०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ऐ शख्स क्या तू नहीं जानता कि सारे आसमान व ज़मीन (ग़रज़ दुनिया जहान) में ख़ास ख़ुदा की हुकूमत है जिसे चाहे अज़ाब करे और जिसे चाहे माफ़ कर दे और ख़ुदा तो हर चीज़ पर क़ादिर है

Azizul-Haqq Al-Umary

क्या तुम जानते नहीं कि अल्लाह ही के लिए है, आकाशों तथा धरती का राज्य। वह जिसे चाहे, क्षमा कर दे और जिसे चाहे, दण्ड दे तथा अल्लाह जो चाहे, कर सकता है।