पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत ३५
Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 35
अल-माइदा [५]: ३५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَابْتَغُوْٓا اِلَيْهِ الْوَسِيْلَةَ وَجَاهِدُوْا فِيْ سَبِيْلِهٖ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ (المائدة : ٥)
- yāayyuhā
- يَٰٓأَيُّهَا
- O you
- ऐ लोगो जो
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- who
- ऐ लोगो जो
- āmanū
- ءَامَنُوا۟
- believe!
- ईमान लाए हो
- ittaqū
- ٱتَّقُوا۟
- Fear
- डरो
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह से
- wa-ib'taghū
- وَٱبْتَغُوٓا۟
- and seek
- और तलाश करो
- ilayhi
- إِلَيْهِ
- towards Him
- तरफ़ उसके
- l-wasīlata
- ٱلْوَسِيلَةَ
- the means
- वसीला/ज़रिया
- wajāhidū
- وَجَٰهِدُوا۟
- and strive hard
- और जिहाद करो
- fī
- فِى
- in
- उसके रास्ते में
- sabīlihi
- سَبِيلِهِۦ
- His way
- उसके रास्ते में
- laʿallakum
- لَعَلَّكُمْ
- so that you may
- ताकि तुम
- tuf'liḥūna
- تُفْلِحُونَ
- succeed
- तुम फ़लाह पा जाओ
Transliteration:
yaaa aiyuhal lazeena aamanut taqul laaha wabtaghooo ilaihil waseelata wa jaahidoo fee sabeelihee la'allakum tuflihoon(QS. al-Māʾidah:35)
English Sahih International:
O you who have believed, fear Allah and seek the means [of nearness] to Him and strive in His cause that you may succeed. (QS. Al-Ma'idah, Ayah ३५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
ऐ ईमान लानेवालो! अल्लाह का डर रखो और उसका सामीप्य प्राप्त करो और उसके मार्ग में जी-तोड़ संघर्ष करो, ताकि तुम्हें सफलता प्राप्त हो (अल-माइदा, आयत ३५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ऐ ईमानदारों ख़ुदा से डरते रहो और उसके (तक़र्रब (क़रीब होने) के) ज़रिये की जुस्तजू में रहो और उसकी राह में जेहाद करो ताकि तुम कामयाब हो जाओ
Azizul-Haqq Al-Umary
हे ईमान वालो! अल्लाह (की अवज्ञा) से डरते रहो और उसकी ओर वसीला[1] खोजो तथा उसकी राह में जिहाद करो, ताकी तुम सफल हो जाओ।