Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत ३०

Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 30

अल-माइदा [५]: ३० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَطَوَّعَتْ لَهٗ نَفْسُهٗ قَتْلَ اَخِيْهِ فَقَتَلَهٗ فَاَصْبَحَ مِنَ الْخٰسِرِيْنَ (المائدة : ٥)

faṭawwaʿat
فَطَوَّعَتْ
Then prompted
तो आसान कर दिया
lahu
لَهُۥ
to him
उसके लिए
nafsuhu
نَفْسُهُۥ
his soul
उसके नफ़्स ने
qatla
قَتْلَ
(to) kill
क़त्ल करना
akhīhi
أَخِيهِ
his brother
अपने भाई का
faqatalahu
فَقَتَلَهُۥ
so he killed him
तो उसने क़त्ल कर दिया उसे
fa-aṣbaḥa
فَأَصْبَحَ
and became
पस वो हो गया
mina
مِنَ
of
ख़सारा पाने वालों में से
l-khāsirīna
ٱلْخَٰسِرِينَ
the losers
ख़सारा पाने वालों में से

Transliteration:

Fatawwa'at lahoo nafsu hoo qatla akheehi faqatalahoo fa asbaha minal khaasireen (QS. al-Māʾidah:30)

English Sahih International:

And his soul permitted to him the murder of his brother, so he killed him and became among the losers. (QS. Al-Ma'idah, Ayah ३०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अन्ततः उसके जी ने उस अपने भाई की हत्या के लिए उद्यत कर दिया, तो उसने उसकी हत्या कर डाली और घाटे में पड़ गया (अल-माइदा, आयत ३०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर तो उसके नफ्स ने अपने भाई के क़त्ल पर उसे भड़का ही दिया आख़िर उस (कम्बख्त ने) उसको मार ही डाला तो घाटा उठाने वालों में से हो गया

Azizul-Haqq Al-Umary

अंततः, उसने स्वयं को अपने भाई की हत्या पर तैयार कर लिया और विनाशों में हो गया।