पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत २०
Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 20
अल-माइदा [५]: २० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاِذْ قَالَ مُوْسٰى لِقَوْمِهٖ يٰقَوْمِ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ جَعَلَ فِيْكُمْ اَنْۢبِيَاۤءَ وَجَعَلَكُمْ مُّلُوْكًاۙ وَّاٰتٰىكُمْ مَّا لَمْ يُؤْتِ اَحَدًا مِّنَ الْعٰلَمِيْنَ (المائدة : ٥)
- wa-idh
- وَإِذْ
- And when
- और जब
- qāla
- قَالَ
- said
- कहा
- mūsā
- مُوسَىٰ
- Musa
- मूसा ने
- liqawmihi
- لِقَوْمِهِۦ
- to his people
- अपनी क़ौम से
- yāqawmi
- يَٰقَوْمِ
- "O my people
- ऐ मेरी क़ौम
- udh'kurū
- ٱذْكُرُوا۟
- remember
- याद करो
- niʿ'mata
- نِعْمَةَ
- (the) Favor
- नेअमत
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- (of) Allah
- अल्लाह की
- ʿalaykum
- عَلَيْكُمْ
- upon you
- जो तुम पर (हुई)
- idh
- إِذْ
- when
- जब
- jaʿala
- جَعَلَ
- He placed
- उसने बनाए
- fīkum
- فِيكُمْ
- among you
- तुम में
- anbiyāa
- أَنۢبِيَآءَ
- Prophets
- अम्बिया
- wajaʿalakum
- وَجَعَلَكُم
- and made you
- और उसने बनाया तुम्हें
- mulūkan
- مُّلُوكًا
- kings
- बादशाह
- waātākum
- وَءَاتَىٰكُم
- and He gave you
- और उसने दिया तुम्हें
- mā
- مَّا
- what
- वो जो
- lam
- لَمْ
- not
- नहीं
- yu'ti
- يُؤْتِ
- He (had) given
- उसने दिया
- aḥadan
- أَحَدًا
- (to) anyone
- किसी एक को
- mina
- مِّنَ
- from
- तमाम जहान वालों में से
- l-ʿālamīna
- ٱلْعَٰلَمِينَ
- the worlds
- तमाम जहान वालों में से
Transliteration:
Qa iz qaala Moosaa liqawmihee yaa qawmiz kuroo ni'matal laahi 'alaikum iz ja'ala feekum mulookanw wa aataakum maa lam yu'ti ahadam minal 'aalameen(QS. al-Māʾidah:20)
English Sahih International:
And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, remember the favor of Allah upon you when He appointed among you prophets and made you possessors and gave you that which He had not given anyone among the worlds. (QS. Al-Ma'idah, Ayah २०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और याद करो जब मूसा ने अपनी क़ौम के लोगों से कहा था, 'ऐ लोगों! अल्लाह की उस नेमत को याद करो जो उसने तुम्हें प्रदान की है। उसनें तुममें नबी पैदा किए और तुम्हें शासक बनाया और तुमको वह कुछ दिया जो संसार में किसी को नहीं दिया था (अल-माइदा, आयत २०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ऐ रसूल उनको वह वक्त याद (दिलाओ) जब मूसा ने अपनी क़ौम से कहा था कि ऐ मेरी क़ौम जो नेअमते ख़ुदा ने तुमको दी है उसको याद करो इसलिए कि उसने तुम्हीं लोगों से बहुतेरे पैग़म्बर बनाए और तुम ही लोगों को बादशाह (भी) बनाया और तुम्हें वह नेअमतें दी हैं जो सारी ख़ुदायी में किसी एक को न दीं
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा याद करो, जब मूसा ने अपनी जाति से कहाः हे मेरी जाति! अपने ऊपर अल्लाह के पुरस्कार को याद करो कि उसने तुममें नबी और शासक बनाये तथा तुम्हें वह कुछ दिया, जो संसार वासियों में किसी को नहीं दिया।