पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत १२०
Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 120
अल-माइदा [५]: १२० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا فِيْهِنَّ ۗوَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ ࣖ (المائدة : ٥)
- lillahi
- لِلَّهِ
- To Allah (belongs)
- अल्लाह ही के लिए है
- mul'ku
- مُلْكُ
- the dominion
- बादशाहत
- l-samāwāti
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- (of) the heavens
- आसमानों की
- wal-arḍi
- وَٱلْأَرْضِ
- and the earth
- और ज़मीन की
- wamā
- وَمَا
- and what
- और जो कुछ
- fīhinna
- فِيهِنَّۚ
- (is) in them
- उनमें है
- wahuwa
- وَهُوَ
- And He
- और वो
- ʿalā
- عَلَىٰ
- (is) on
- ऊपर
- kulli
- كُلِّ
- every
- हर
- shayin
- شَىْءٍ
- thing
- चीज़ के
- qadīrun
- قَدِيرٌۢ
- All-Powerful
- बहुत क़ुदरत रखने वाला है
Transliteration:
Lillaahi mulkus samaawaati wal ardi wa maa feehinn; wa Huwa 'alaa kulli shain'in Qadeer(QS. al-Māʾidah:120)
English Sahih International:
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is over all things competent. (QS. Al-Ma'idah, Ayah १२०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
आकाशों और धरती और जो कुछ उनके बीच है, सबपर अल्लाह ही की बादशाही है और उसे हर चीज़ की सामर्थ्य प्राप्त है (अल-माइदा, आयत १२०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
सारे आसमान व ज़मीन और जो कुछ उनमें है सब ख़ुदा ही की सल्तनत है और वह हर चीज़ पर क़ादिर (व तवाना) है
Azizul-Haqq Al-Umary
आकाशों तथा धरती और उनमें जो कुछ है, सबका राज्य अल्लाह ही का[1] है तथा वह जो चाहे, कर सकता है।