Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत ११२

Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 112

अल-माइदा [५]: ११२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّوْنَ يٰعِيْسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيْعُ رَبُّكَ اَنْ يُّنَزِّلَ عَلَيْنَا مَاۤىِٕدَةً مِّنَ السَّمَاۤءِ ۗقَالَ اتَّقُوا اللّٰهَ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ (المائدة : ٥)

idh
إِذْ
When
जब
qāla
قَالَ
said
कहा
l-ḥawāriyūna
ٱلْحَوَارِيُّونَ
the disciples
हवारियों ने
yāʿīsā
يَٰعِيسَى
"O Isa
ऐ ईसा इब्ने मरियम
ib'na
ٱبْنَ
son
ऐ ईसा इब्ने मरियम
maryama
مَرْيَمَ
(of) Maryam!
ऐ ईसा इब्ने मरियम
hal
هَلْ
Is
क्या
yastaṭīʿu
يَسْتَطِيعُ
able
इस्तिताअत रखता है
rabbuka
رَبُّكَ
your Lord
रब तेरा
an
أَن
to
कि
yunazzila
يُنَزِّلَ
send down
वो उतारे
ʿalaynā
عَلَيْنَا
to us
हम पर
māidatan
مَآئِدَةً
a table spread
एक दस्तरख़्वान
mina
مِّنَ
from
आसमान से
l-samāi
ٱلسَّمَآءِۖ
the heaven?"
आसमान से
qāla
قَالَ
He said
उसने कहा
ittaqū
ٱتَّقُوا۟
"Fear
डरो
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह से
in
إِن
if
अगर
kuntum
كُنتُم
you are
हो तुम
mu'minīna
مُّؤْمِنِينَ
believers"
मोमिन

Transliteration:

Iz qaalal hawaariyyoona yaa 'Eesab na Maryama hal yastatee'u Rabbuka ai yunaz zila 'alinaa maaa'idatam minas samaaa'i qaalat taqul laaha in kuntum mu'mineen (QS. al-Māʾidah:112)

English Sahih International:

[And remember] when the disciples said, "O Jesus, Son of Mary, can your Lord send down to us a table [spread with food] from the heaven?" [Jesus] said, "Fear Allah, if you should be believers." (QS. Al-Ma'idah, Ayah ११२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और याद करो जब हवारियों ने कहा, 'ऐ मरयम के बेटे ईसा! क्या तुम्हारा रब आकाश से खाने से भरा भाल उतार सकता है?' कहा, 'अल्लाह से डरो, यदि तुम ईमानवाले हो।' (अल-माइदा, आयत ११२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(वह वक्त याद करो) जब हवारियों ने ईसा से अर्ज़ की कि ऐ मरियम के बेटे ईसा क्या आप का ख़ुदा उस पर क़ादिर है कि हम पर आसमान से (नेअमत की) एक ख्वान नाज़िल फरमाए ईसा ने कहा अगर तुम सच्चे ईमानदार हो तो ख़ुदा से डरो (ऐसी फरमाइश जिसमें इम्तेहान मालूम हो न करो)

Azizul-Haqq Al-Umary

जब ह़वारियों ने कहाः हे मर्यम के पुत्र ईसा! क्या तेरा पालनहार ये कर सकता है कि हमपर आकाश से थाल (दस्तरख्वान) उतार दे? उस (ईसा) ने कहाः तुम अल्लाह से डरो, यदि तुम वास्तव में ईमान वाले हो।