पवित्र कुरान सूरा अल-माइदा आयत १००
Qur'an Surah Al-Ma'idah Verse 100
अल-माइदा [५]: १०० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قُلْ لَّا يَسْتَوِى الْخَبِيْثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ اَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيْثِۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ يٰٓاُولِى الْاَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ ࣖ (المائدة : ٥)
- qul
- قُل
- Say
- कह दीजिए
- lā
- لَّا
- "Not
- नहीं बराबर हो सकते
- yastawī
- يَسْتَوِى
- (are) equal
- नहीं बराबर हो सकते
- l-khabīthu
- ٱلْخَبِيثُ
- the evil
- नापाक
- wal-ṭayibu
- وَٱلطَّيِّبُ
- and the good
- और पाक
- walaw
- وَلَوْ
- even if
- और अगरचे
- aʿjabaka
- أَعْجَبَكَ
- impresses you
- अच्छी लगे तुम्हें
- kathratu
- كَثْرَةُ
- abundance
- कसरत
- l-khabīthi
- ٱلْخَبِيثِۚ
- (of) the evil
- नापाक की
- fa-ittaqū
- فَٱتَّقُوا۟
- So fear
- पस डरो
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह से
- yāulī
- يَٰٓأُو۟لِى
- O men
- ऐ अक़्ल वालो
- l-albābi
- ٱلْأَلْبَٰبِ
- (of) understanding
- ऐ अक़्ल वालो
- laʿallakum
- لَعَلَّكُمْ
- so that you may
- ताकि तुम
- tuf'liḥūna
- تُفْلِحُونَ
- be successful"
- तुम फ़लाह पा जाओ
Transliteration:
Qul laa yastawil khabeesu wattaiyibu wa law a'jabaka kasratul khabees; fattaqul laaha yaaa ulil albaabi la'allakum tuflihoon(QS. al-Māʾidah:100)
English Sahih International:
Say, "Not equal are the evil and the good, although the abundance of evil might impress you." So fear Allah, O you of understanding, that you may be successful. (QS. Al-Ma'idah, Ayah १००)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
कह दो, 'बुरी चीज़ और अच्छी चीज़ समान नहीं होती, चाहे बुरी चीज़ों की बहुतायत तुम्हें प्रिय ही क्यों न लगे।' अतः ऐ बुद्धि और समझवालों! अल्लाह का डर रखो, ताकि तुम सफल हो सको (अल-माइदा, आयत १००)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) कह दो कि नापाक (हराम) और पाक (हलाल) बराबर नहीं हो सकता अगरचे नापाक की कसरत तुम्हें भला क्यों न मालूम हो तो ऐसे अक्लमन्दों अल्लाह से डरते रहो ताकि तुम कामयाब रहो
Azizul-Haqq Al-Umary
(हे नबी!) कह दो कि मलिन तथा पवित्र समान नहीं हो सकते। यद्यपि मलिन की अधिक्ता तुम्हें भा रही हो। तो हे मतिमानो! अल्लाह (की अवज्ञा) से डरो, ताकि तुम सफल हो जाओ[1]।