Skip to content

पवित्र कुरान सूरा मुहम्मद आयत १२

Qur'an Surah Muhammad Verse 12

मुहम्मद [४७]: १२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنَّ اللّٰهَ يُدْخِلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۗوَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَتَمَتَّعُوْنَ وَيَأْكُلُوْنَ كَمَا تَأْكُلُ الْاَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ (محمد : ٤٧)

inna
إِنَّ
Indeed
बेशक
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह
yud'khilu
يُدْخِلُ
will admit
वो दाख़िल करेगा
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
उन लोगों को जो
āmanū
ءَامَنُوا۟
believe
ईमान लाए
waʿamilū
وَعَمِلُوا۟
and do
और उन्होंने अमल किए
l-ṣāliḥāti
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous deeds
नेक
jannātin
جَنَّٰتٍ
(to) gardens
बाग़ात में
tajrī
تَجْرِى
flow
बहती हैं
min
مِن
from
उनके नीचे से
taḥtihā
تَحْتِهَا
underneath it
उनके नीचे से
l-anhāru
ٱلْأَنْهَٰرُۖ
the rivers
नहरें
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
but those who
और वो जिन्होंने
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieve
कुफ़्र किया
yatamattaʿūna
يَتَمَتَّعُونَ
they enjoy
वो फ़ायदा उठाते हैं
wayakulūna
وَيَأْكُلُونَ
and eat
और वो खाते हैं
kamā
كَمَا
as
जैसा कि
takulu
تَأْكُلُ
eat
खाते है
l-anʿāmu
ٱلْأَنْعَٰمُ
the cattle
जानवर
wal-nāru
وَٱلنَّارُ
and the Fire
और आग
mathwan
مَثْوًى
(will be) an abode
ठिकाना है
lahum
لَّهُمْ
for them
उनका

Transliteration:

Innal-laaha yudkhilul lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati Jannaatin tajree min tahtihal anhaaru wallazeena kafaroo yatamatta'oona wa yaakuloona kamaa taakuluian'aamu wan Naaru maswallahum (QS. Muḥammad:12)

English Sahih International:

Indeed, Allah will admit those who have believed and done righteous deeds to gardens beneath which rivers flow, but those who disbelieve enjoy themselves and eat as grazing livestock eat, and the Fire will be a residence for them. (QS. Muhammad, Ayah १२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

निश्चय ही अल्लाह उन लोगों को जो ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए ऐसे बागों में दाख़िल करेगा जिनके नीचे नहरें बह रही होंगी। रहे वे लोग जिन्होंने इनकार किया, वे कुछ दिनों का सुख भोग रहे है और खा रहे है, जिसे चौपाए खाते है। और आग उनका ठिकाना है (मुहम्मद, आयत १२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ख़ुदा उन लोगों को जो ईमान लाए और अच्छे (अच्छे) काम करते रहे ज़रूर बेहिश्त के उन बाग़ों में जा पहुँचाएगा जिनके नीचे नहरें जारी हैं और जो काफ़िर हैं वह (दुनिया में) चैन करते हैं और इस तरह (बेफिक्री से खाते (पीते) हैं जैसे चारपाए खाते पीते हैं और आख़िर) उनका ठिकाना जहन्नुम है

Azizul-Haqq Al-Umary

निःसंदेह अल्लाह प्रवेश देगा उन्हें, जो ईमान लाये तथा सदाचार किये, ऐसे स्वर्गों में, जिनमें नहरें बहती होंगी तथा जो काफ़िर हो गये, वे आनन्द लेते तथा खाते हैं, जैसे[1] पशु खाते हैं और अग्नि उनका आवास (स्थान) है।