Skip to content

पवित्र कुरान सूरा सूरह अल-अह्काफ़ आयत ३०

Qur'an Surah Al-Ahqaf Verse 30

सूरह अल-अह्काफ़ [४६]: ३० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قَالُوْا يٰقَوْمَنَآ اِنَّا سَمِعْنَا كِتٰبًا اُنْزِلَ مِنْۢ بَعْدِ مُوْسٰى مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ يَهْدِيْٓ اِلَى الْحَقِّ وَاِلٰى طَرِيْقٍ مُّسْتَقِيْمٍ (الأحقاف : ٤٦)

qālū
قَالُوا۟
They said
उन्होंने कहा
yāqawmanā
يَٰقَوْمَنَآ
"O our people!
ऐ हमारी क़ौम
innā
إِنَّا
Indeed, we
बेशक हम
samiʿ'nā
سَمِعْنَا
[we] have heard
सुना हमने
kitāban
كِتَٰبًا
a Book
एक किताब को
unzila
أُنزِلَ
revealed
जो नाज़िल की गई
min
مِنۢ
after
बाद
baʿdi
بَعْدِ
after
बाद
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
मूसा के
muṣaddiqan
مُصَدِّقًا
confirming
तस्दीक़ करने वाली है
limā
لِّمَا
what
उसकी जो
bayna
بَيْنَ
(was) before it
उससे पहले है
yadayhi
يَدَيْهِ
(was) before it
उससे पहले है
yahdī
يَهْدِىٓ
guiding
वो रहनुमाई करती है
ilā
إِلَى
to
तरफ़ हक़ के
l-ḥaqi
ٱلْحَقِّ
the truth
तरफ़ हक़ के
wa-ilā
وَإِلَىٰ
and to
और तरफ़ रास्ते
ṭarīqin
طَرِيقٍ
a Path
और तरफ़ रास्ते
mus'taqīmin
مُّسْتَقِيمٍ
Straight
सीधे के

Transliteration:

Qaaloo yaa qawmanaaa innaa sami'naa Kitaaban unzila mim ba'di Moosa musaddiqal limaa baina yadihi yahdeee ilal haqqi wa ilaa Tareeqim Mustaqeem (QS. al-ʾAḥq̈āf:30)

English Sahih International:

They said, "O our people, indeed we have heard a [recited] Book revealed after Moses confirming what was before it which guides to the truth and to a straight path. (QS. Al-Ahqaf, Ayah ३०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उन्होंने कहा, 'ऐ मेरी क़ौम के लोगो! हमने एक किताब सुनी है, जो मूसा के पश्चात अवतरित की गई है। उसकी पुष्टि में हैं जो उससे पहले से मौजूद है, सत्य की ओर और सीधे मार्ग की ओर मार्गदर्शन करती है (सूरह अल-अह्काफ़, आयत ३०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

कि (उनको अज़ाब से) डराएं तो उन से कहना शुरू किया कि ऐ भाइयों हम एक किताब सुन आए हैं जो मूसा के बाद नाज़िल हुई है (और) जो किताबें, पहले (नाज़िल हुयीं) हैं उनकी तसदीक़ करती हैं सच्चे (दीन) और सीधी राह की हिदायत करती हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

उन्होंने कहाः हे हमारी जाति! हमने सूनी है एक पुस्तक, जो उतारी गयी है मुसा के पश्चात्। वह अपने से पूर्व की किताबों की पुष्टि करती है और सत्य तथा सीधी राह दिखाती है।