पवित्र कुरान सूरा अल-जाथीया आयत २७
Qur'an Surah Al-Jathiyah Verse 27
अल-जाथीया [४५]: २७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَةُ يَوْمَىِٕذٍ يَّخْسَرُ الْمُبْطِلُوْنَ (الجاثية : ٤٥)
- walillahi
- وَلِلَّهِ
- And for Allah
- और अल्लाह ही के लिए है
- mul'ku
- مُلْكُ
- (is the) dominion
- बादशाहत
- l-samāwāti
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- (of) the heavens
- आसमानों
- wal-arḍi
- وَٱلْأَرْضِۚ
- and the earth;
- और ज़मीन की
- wayawma
- وَيَوْمَ
- and (the) Day
- और जिस दिन
- taqūmu
- تَقُومُ
- is established
- क़ायम होगी
- l-sāʿatu
- ٱلسَّاعَةُ
- the Hour
- क़यामत
- yawma-idhin
- يَوْمَئِذٍ
- that Day
- उस दिन
- yakhsaru
- يَخْسَرُ
- will lose
- ख़सारा पाऐंगे
- l-mub'ṭilūna
- ٱلْمُبْطِلُونَ
- the falsifiers
- बातिल परस्त
Transliteration:
Wa lillaahi mulkus samaawaati wal ard; wa Yawma taqoomus Saa'atu Yawma 'iziny yakhsarul mubtiloon(QS. al-Jāthiyah:27)
English Sahih International:
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. And the Day the Hour appears – that Day the falsifiers will lose. (QS. Al-Jathiyah, Ayah २७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
आकाशों और धरती की बादशाही अल्लाह ही की है। और जिस दिन वह घड़ी घटित होगी उस दिन झूठवाले घाटे में होंगे (अल-जाथीया, आयत २७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और सारे आसमान व ज़मीन की बादशाहत ख़ास ख़ुदा की है और जिस रोज़ क़यामत बरपा होगी उस रोज़ अहले बातिल बड़े घाटे में रहेंगे
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा अल्लाह ही का है आकाशों तथा धरती का राज्य और जिस दिन स्थापना होगी प्रलय की, तो उस दिन क्षति में पड़ जायेंगे झूठे।