पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत ७
Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 7
अद-दुखान [४४]: ७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۘ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِيْنَ (الدخان : ٤٤)
- rabbi
- رَبِّ
- Lord
- रब है
- l-samāwāti
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- (of) the heavens
- आसमानों
- wal-arḍi
- وَٱلْأَرْضِ
- and the earth
- और ज़मीन का
- wamā
- وَمَا
- and whatever
- और जो
- baynahumā
- بَيْنَهُمَآۖ
- (is) between both of them
- दर्मियान है उन दोनों के
- in
- إِن
- if
- अगर
- kuntum
- كُنتُم
- you
- हो तुम
- mūqinīna
- مُّوقِنِينَ
- would be certain
- यक़ीन करने वाले
Transliteration:
Rabbis samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa; in kuntum mooqineen(QS. ad-Dukhān:7)
English Sahih International:
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain. (QS. Ad-Dukhan, Ayah ७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
आकाशों और धरती का रब और जो कुछ उन दोनों के बीच है उसका भी, यदि तुम विश्वास रखनेवाले हो (तो विश्वास करो कि किताब का अवतरण अल्लाह की दयालुता है) (अद-दुखान, आयत ७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
सारे आसमान व ज़मीन और जो कुछ इन दोनों के दरमियान है सबका मालिक
Azizul-Haqq Al-Umary
जो आकाशों तथा धरती का पालनहार है तथा जो कुछ उन दोनों के बीच है, यदि तुम विश्वास करने वाले हो।