पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत ५७
Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 57
अद-दुखान [४४]: ५७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكَۚ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ (الدخان : ٤٤)
- faḍlan
- فَضْلًا
- A Bounty
- फ़ज़ल है
- min
- مِّن
- from
- आपके रब की तरफ़ से
- rabbika
- رَّبِّكَۚ
- your Lord
- आपके रब की तरफ़ से
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- That -
- यही
- huwa
- هُوَ
- it
- वो
- l-fawzu
- ٱلْفَوْزُ
- (will be) the success
- कामयाबी है
- l-ʿaẓīmu
- ٱلْعَظِيمُ
- the great
- बहुत बड़ी
Transliteration:
Fadlam mir rabbik; zaalika huwal fawzul 'azeem(QS. ad-Dukhān:57)
English Sahih International:
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment. (QS. Ad-Dukhan, Ayah ५७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
यह सब तुम्हारे रब के विशेष उदार अनुग्रह के कारण होगा, वही बड़ी सफलता है (अद-दुखान, आयत ५७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ये) तुम्हारे परवरदिगार का फज़ल है यही तो बड़ी कामयाबी है
Azizul-Haqq Al-Umary
आपके पालनहार की दया से, वही बड़ी सफलता है।