पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत ४९
Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 49
अद-दुखान [४४]: ४९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
ذُقْۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْكَرِيْمُ (الدخان : ٤٤)
- dhuq
- ذُقْ
- Taste!
- (कहा जाऐगा) चखो
- innaka
- إِنَّكَ
- Indeed you
- बेशक तुम
- anta
- أَنتَ
- [you] (were)
- तुम ही
- l-ʿazīzu
- ٱلْعَزِيزُ
- the mighty
- बहुत ज़बरदस्त
- l-karīmu
- ٱلْكَرِيمُ
- the noble
- इज़्ज़त वाले थे
Transliteration:
Zuq innaka antal 'azeezul kareem(QS. ad-Dukhān:49)
English Sahih International:
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble! (QS. Ad-Dukhan, Ayah ४९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'मज़ा चख, तू तो बड़ा बलशाली, सज्जन और आदरणीय है! (अद-दुखान, आयत ४९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
बेशक तू तो बड़ा इज्ज़त वाला सरदार है
Azizul-Haqq Al-Umary
(तथा कहा जायेगा कि) चख, क्योंकि तू बड़ा आदरणीय सम्मानित था।