Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत ४१

Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 41

अद-दुखान [४४]: ४१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

يَوْمَ لَا يُغْنِيْ مَوْلًى عَنْ مَّوْلًى شَيْـًٔا وَّلَا هُمْ يُنْصَرُوْنَۙ (الدخان : ٤٤)

yawma
يَوْمَ
(The) Day
जिस दिन
لَا
not
ना काम आएगा
yugh'nī
يُغْنِى
will avail
ना काम आएगा
mawlan
مَوْلًى
a relation
कोई दोस्त
ʿan
عَن
for
किसी दोस्त के
mawlan
مَّوْلًى
a relation
किसी दोस्त के
shayan
شَيْـًٔا
anything
कुछ भी
walā
وَلَا
and not
और ना
hum
هُمْ
they
वो
yunṣarūna
يُنصَرُونَ
will be helped
वो मदद किए जाऐंगे

Transliteration:

Yawma laa yughnee mawlan 'am mawlan shai'anw wa laa hum yunsaroon (QS. ad-Dukhān:41)

English Sahih International:

The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped – (QS. Ad-Dukhan, Ayah ४१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जिस दिन कोई अपना किसी अपने के कुछ काम न आएगा और न कोई सहायता पहुँचेगी, (अद-दुखान, आयत ४१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जिस दिन कोई दोस्त किसी दोस्त के कुछ काम न आएगा और न उन की मदद की जाएगी

Azizul-Haqq Al-Umary

जिस दिन, कोई साथी किसी साथी के कुछ काम नहीं आयेगा और न उनकी सहायता की जायेगी।