Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत ३५

Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 35

अद-दुखान [४४]: ३५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنْ هِيَ اِلَّا مَوْتَتُنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِيْنَ (الدخان : ٤٤)

in
إِنْ
"Not
नहीं
hiya
هِىَ
it
ये
illā
إِلَّا
(is) but
मगर
mawtatunā
مَوْتَتُنَا
our death
मौत हमारी
l-ūlā
ٱلْأُولَىٰ
the first
पहली
wamā
وَمَا
and not
और नहीं
naḥnu
نَحْنُ
we
हम
bimunsharīna
بِمُنشَرِينَ
(will be) raised again
उठाए जाने वाले

Transliteration:

In hiya illaa mawtatunal oolaa wa maa nahnu bimun shareen (QS. ad-Dukhān:35)

English Sahih International:

"There is not but our first death, and we will not be resurrected. (QS. Ad-Dukhan, Ayah ३५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'बस यह हमारी पहली मृत्यु ही है, हम दोबारा उठाए जानेवाले नहीं हैं (अद-दुखान, आयत ३५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

कि हमें तो सिर्फ एक बार मरना है और फिर हम दोबारा (ज़िन्दा करके) उठाए न जाएँगे

Azizul-Haqq Al-Umary

हमें तो बस प्रथम बार मरना है तथा हम फिर जीवित नहीं किये जायेंगे।