पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत २३
Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 23
अद-दुखान [४४]: २३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَاَسْرِ بِعِبَادِيْ لَيْلًا اِنَّكُمْ مُّتَّبَعُوْنَۙ (الدخان : ٤٤)
- fa-asri
- فَأَسْرِ
- Then Set out
- तो ले चलो
- biʿibādī
- بِعِبَادِى
- with My slaves
- मेरे बन्दों को
- laylan
- لَيْلًا
- (by) night
- रातों रात
- innakum
- إِنَّكُم
- Indeed you
- बेशक तुम
- muttabaʿūna
- مُّتَّبَعُونَ
- (will be) followed
- पीछा किए जाने वाले हो
Transliteration:
Fa asri bi'ibaadee lailan innakum muttaba'oon(QS. ad-Dukhān:23)
English Sahih International:
[Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued. (QS. Ad-Dukhan, Ayah २३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'अच्छा तुम रातों रात मेरे बन्दों को लेकर चले जाओ। निश्चय ही तुम्हारा पीछा किया जाएगा (अद-दुखान, आयत २३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो ख़ुदा ने हुक्म दिया कि तुम मेरे बन्दों (बनी इसराईल) को रातों रात लेकर चले जाओ और तुम्हारा पीछा भी ज़रूर किया जाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
(हमने आदेश दिया) कि निकल जा रातों-रात, मेरे भक्तों को लेकर। निश्चय तुम्हारा पीछा किया जायेगा।