पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत २२
Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 22
अद-दुखान [४४]: २२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُوْنَ (الدخان : ٤٤)
- fadaʿā
- فَدَعَا
- So he called
- तो उसने पुकारा
- rabbahu
- رَبَّهُۥٓ
- his Lord
- अपने रब को
- anna
- أَنَّ
- "That
- बेशक
- hāulāi
- هَٰٓؤُلَآءِ
- these
- ये
- qawmun
- قَوْمٌ
- (are) a people
- लोग
- muj'rimūna
- مُّجْرِمُونَ
- criminals"
- मुजरिम हैं
Transliteration:
Fada'aa rabbahooo anna haaa'ulaaa'i qawmum mujrimoon(QS. ad-Dukhān:22)
English Sahih International:
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people. (QS. Ad-Dukhan, Ayah २२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अन्ततः उसने अपने रब को पुकारा कि 'ये अपराधी लोग है।' (अद-दुखान, आयत २२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(मगर वह सुनाने लगे) तब मूसा ने अपने परवरदिगार से दुआ की कि ये बड़े शरीर लोग हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
अन्ततः, मूसा ने पुकारा अपने पालनहार को, कि वास्तव में ये लोग अपराधी हैं।