पवित्र कुरान सूरा अद-दुखान आयत १९
Qur'an Surah Ad-Dukhan Verse 19
अद-दुखान [४४]: १९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَّاَنْ لَّا تَعْلُوْا عَلَى اللّٰهِ ۚاِنِّيْٓ اٰتِيْكُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍۚ (الدخان : ٤٤)
- wa-an
- وَأَن
- And that
- और ये कि
- lā
- لَّا
- (do) not
- ना तुम सरकशी करो
- taʿlū
- تَعْلُوا۟
- exalt yourselves
- ना तुम सरकशी करो
- ʿalā
- عَلَى
- against
- अल्लाह (के मुक़ाबले) पर
- l-lahi
- ٱللَّهِۖ
- Allah
- अल्लाह (के मुक़ाबले) पर
- innī
- إِنِّىٓ
- Indeed I
- बेशक मैं
- ātīkum
- ءَاتِيكُم
- [I] have come to you
- लाया हूँ तुम्हारे पास
- bisul'ṭānin
- بِسُلْطَٰنٍ
- with an authority
- दलील
- mubīnin
- مُّبِينٍ
- clear
- वाज़ेह
Transliteration:
Wa al laa ta'loo 'alal laahi innee aateekum bisultaanim mubeen(QS. ad-Dukhān:19)
English Sahih International:
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear evidence. (QS. Ad-Dukhan, Ayah १९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और अल्लाह के मुक़ाबले में सरकशी न करो, मैं तुम्हारे लिए एक स्पष्ट प्रमाण लेकर आया हूँ (अद-दुखान, आयत १९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा के सामने सरकशी न करो मैं तुम्हारे पास वाज़ेए व रौशन दलीलें ले कर आया हूँ
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा अल्लाह के विपरीत घमंड न करो। मैं तुम्हारे सामने खुला प्रमाण प्रस्तुत करता हूँ।