Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज-जुखरूफ आयत ८९

Qur'an Surah Az-Zukhruf Verse 89

अज-जुखरूफ [४३]: ८९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلٰمٌۗ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ ࣖ (الزخرف : ٤٣)

fa-iṣ'faḥ
فَٱصْفَحْ
So turn away
पस दरगुज़र कीजिए
ʿanhum
عَنْهُمْ
from them
उनसे
waqul
وَقُلْ
and say
और कह दीजिए
salāmun
سَلَٰمٌۚ
"Peace"
सलाम है
fasawfa
فَسَوْفَ
But soon
पस अनक़रीब
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
they will know
वो जान लेंगे

Transliteration:

Fasfah 'anhum wa qul salaam; fasawfa ya'lamoon (QS. az-Zukhruf:89)

English Sahih International:

So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know. (QS. Az-Zukhruf, Ayah ८९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अच्छा तो उनसे नज़र फेर लो और कह दो, 'सलाम है तुम्हें!' अन्ततः शीघ्र ही वे स्वयं जान लेंगे (अज-जुखरूफ, आयत ८९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो तुम उनसे मुँह फेर लो और कह दो कि तुम को सलाम तो उन्हें अनक़रीब ही (शरारत का नतीजा) मालूम हो जाएगा

Azizul-Haqq Al-Umary

तो आप उनसे विमुख हो जायें तथा कह दें कि सलाम[1] है। शीघ्र ही उन्हें ज्ञान हो जायेगा।