पवित्र कुरान सूरा अज-जुखरूफ आयत ६७
Qur'an Surah Az-Zukhruf Verse 67
अज-जुखरूफ [४३]: ६७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَلْاَخِلَّاۤءُ يَوْمَىِٕذٍۢ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ اِلَّا الْمُتَّقِيْنَ ۗ ࣖ (الزخرف : ٤٣)
- al-akhilāu
- ٱلْأَخِلَّآءُ
- Friends
- तमाम दिली दोस्त
- yawma-idhin
- يَوْمَئِذٍۭ
- that Day
- उस दिन
- baʿḍuhum
- بَعْضُهُمْ
- some of them
- बाज़ उनके
- libaʿḍin
- لِبَعْضٍ
- to others
- बाज़ के
- ʿaduwwun
- عَدُوٌّ
- (will be) enemies
- दुश्मन होंगे
- illā
- إِلَّا
- except
- सिवाय
- l-mutaqīna
- ٱلْمُتَّقِينَ
- the righteous
- मुत्तक़ी लोगों के
Transliteration:
Al akhillaaa'u Yawma'izim ba'duhum liba'din 'aduwwun illal muttaqeen(QS. az-Zukhruf:67)
English Sahih International:
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous (QS. Az-Zukhruf, Ayah ६७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उस दिन सभी मित्र परस्पर एक-दूसरे के शत्रु होंगे सिवाय डर रखनेवालों के। - (अज-जुखरूफ, आयत ६७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(दिली) दोस्त इस दिन (बाहम) एक दूसरे के दुशमन होगें मगर परहेज़गार कि वह दोस्त ही रहेगें
Azizul-Haqq Al-Umary
सभी मित्र उस दिन एक-दूसरे के शत्रु हो जायेंगे, आज्ञाकारियों के सिवा।