Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज-जुखरूफ आयत ६२

Qur'an Surah Az-Zukhruf Verse 62

अज-जुखरूफ [४३]: ६२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطٰنُۚ اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِيْنٌ (الزخرف : ٤٣)

walā
وَلَا
And (let) not
और ना
yaṣuddannakumu
يَصُدَّنَّكُمُ
avert you
हरगिज़ रोके तुम्हें
l-shayṭānu
ٱلشَّيْطَٰنُۖ
the Shaitaan
शैतान
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
बेशक वो
lakum
لَكُمْ
(is) for you
तुम्हारा
ʿaduwwun
عَدُوٌّ
an enemy
दुश्मन है
mubīnun
مُّبِينٌ
clear
खुल्लम-खुल्ला

Transliteration:

Wa laa yasuddan nakumush Shaitaanu innahoo lakum 'aduwwum mubeen (QS. az-Zukhruf:62)

English Sahih International:

And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a clear enemy. (QS. Az-Zukhruf, Ayah ६२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और शैतान तुम्हें रोक न दे, निश्चय ही वह तुम्हारा खुला शत्रु है (अज-जुखरूफ, आयत ६२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (कहीं) शैतान तुम लोगों को (इससे) रोक न दे वही यक़ीनन तुम्हारा खुल्लम खुल्ला दुश्मन है

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा तुम्हें कदापि न रोक दे शैतान। निश्चय वह तुम्हारा खुला शत्रु है।