पवित्र कुरान सूरा अज-जुखरूफ आयत ३०
Qur'an Surah Az-Zukhruf Verse 30
अज-जुखरूफ [४३]: ३० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَمَّا جَاۤءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوْا هٰذَا سِحْرٌ وَّاِنَّا بِهٖ كٰفِرُوْنَ (الزخرف : ٤٣)
- walammā
- وَلَمَّا
- And when
- और जब
- jāahumu
- جَآءَهُمُ
- came to them
- आ गया उनके पास
- l-ḥaqu
- ٱلْحَقُّ
- the truth
- हक़
- qālū
- قَالُوا۟
- they said
- उन्होंने कहा
- hādhā
- هَٰذَا
- "This
- ये
- siḥ'run
- سِحْرٌ
- (is) magic
- जादू है
- wa-innā
- وَإِنَّا
- and indeed we
- और बेशक हम
- bihi
- بِهِۦ
- of it
- उसका
- kāfirūna
- كَٰفِرُونَ
- (are) disbelievers"
- इन्कार करने वाले हैं
Transliteration:
Wa lammaa jaaa'ahumul haqqu qaaloo haazaa sihrunw wa innaa bihee kaafiroon(QS. az-Zukhruf:30)
English Sahih International:
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers." (QS. Az-Zukhruf, Ayah ३०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
किन्तु जब वह हक़ लेकर उनके पास आया तो वे कहने लगे, 'यह तो जादू है। और हम तो इसका इनकार करते है।' (अज-जुखरूफ, आयत ३०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और जब उनके पास (दीन) हक़ आ गया तो कहने लगे ये तो जादू है और हम तो हरगिज़ इसके मानने वाले नहीं
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा जब आ गया उनके पास सत्य, तो उन्होंने कह दिया कि ये जादू है तथा हम, इसे मानने वाले नहीं हैं।