पवित्र कुरान सूरा अश-शूरा आयत १६
Qur'an Surah Ash-Shuraa Verse 16
अश-शूरा [४२]: १६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَالَّذِيْنَ يُحَاۤجُّوْنَ فِى اللّٰهِ مِنْۢ بَعْدِ مَا اسْتُجِيْبَ لَهٗ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ وَّلَهُمْ عَذَابٌ شَدِيْدٌ (الشورى : ٤٢)
- wa-alladhīna
- وَٱلَّذِينَ
- And those who
- और वो जो
- yuḥājjūna
- يُحَآجُّونَ
- argue
- झगड़ते हैं
- fī
- فِى
- concerning
- अल्लाह के बारे में
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Allah
- अल्लाह के बारे में
- min
- مِنۢ
- after
- बाद उसके
- baʿdi
- بَعْدِ
- after
- बाद उसके
- mā
- مَا
- [what]
- जो
- us'tujība
- ٱسْتُجِيبَ
- response has been made to Him
- क़ुबूल कर लिया गया
- lahu
- لَهُۥ
- response has been made to Him
- उसी के लिए
- ḥujjatuhum
- حُجَّتُهُمْ
- their argument
- हुज्जत /दलील उनकी
- dāḥiḍatun
- دَاحِضَةٌ
- (is) invalid
- ज़ायल होने वाली है
- ʿinda
- عِندَ
- with
- नज़दीक
- rabbihim
- رَبِّهِمْ
- their Lord
- उनके रब के
- waʿalayhim
- وَعَلَيْهِمْ
- and upon them
- और उन पर
- ghaḍabun
- غَضَبٌ
- (is) wrath
- ग़ज़ब है
- walahum
- وَلَهُمْ
- and for them
- और उनके लिए
- ʿadhābun
- عَذَابٌ
- (is) a punishment
- अज़ाब है
- shadīdun
- شَدِيدٌ
- severe
- सख़्त
Transliteration:
Wallazeena yuhaaajjoona fil laahi mim ba'di mastujeeba lahoo hujjatuhum daahidatun 'inda Rabbihim wa 'alaihim ghadabunw wa lahum 'azaabun shadeed(QS. aš-Šūrā:16)
English Sahih International:
And those who argue concerning Allah after He has been responded to – their argument is invalid with their Lord, and upon them is [His] wrath, and for them is a severe punishment. (QS. Ash-Shuraa, Ayah १६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जो लोग अल्लाह के विषय में झगड़ते है, इसके पश्चात कि उसकी पुकार स्वीकार कर ली गई, उनका झगड़ना उनके रब की स्पष्ट में बिलकुल न ठहरनेवाला (असत्य) है। प्रकोप है उनपर और उनके लिए कड़ी यातना है (अश-शूरा, आयत १६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और उसी की तरफ लौट कर जाना है और जो लोग उसके मान लिए जाने के बाद ख़ुदा के बारे में (ख्वाहमख्वाह) झगड़ा करते हैं उनके परवरदिगार के नज़दीक उनकी दलील लग़ो बातिल है और उन पर (ख़ुदा का) ग़ज़ब और उनके लिए सख्त अज़ाब है
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा जो लोग झगड़ते हैं अल्लाह (के धर्म के बारे) में, जबकि उसे[1] मान लिया गया है। उनका विवाद (कुतर्क) असत्य है अल्लाह के समीप तथा उन्हीं पर क्रोध है और उन्हीं के लिए कड़ी यातना है।