Skip to content

पवित्र कुरान सूरा फुसिलत आयत १९

Qur'an Surah Fussilat Verse 19

फुसिलत [४१]: १९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَيَوْمَ يُحْشَرُ اَعْدَاۤءُ اللّٰهِ اِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوْزَعُوْنَ (فصلت : ٤١)

wayawma
وَيَوْمَ
And (the) Day
और जिस दिन
yuḥ'sharu
يُحْشَرُ
will be gathered
इकट्ठे किए जाऐंगे
aʿdāu
أَعْدَآءُ
(the) enemies
दुश्मन
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
अल्लाह के
ilā
إِلَى
to
तरफ़ आग के
l-nāri
ٱلنَّارِ
the Fire
तरफ़ आग के
fahum
فَهُمْ
then they
तो वो
yūzaʿūna
يُوزَعُونَ
will be assembled in rows
वो रोके जाऐंगे

Transliteration:

Wa yawma yuhsharu a'daaa'ul laahi ilan Naari fahum yooza'oon (QS. Fuṣṣilat:19)

English Sahih International:

And [mention, O Muhammad], the Day when the enemies of Allah will be gathered to the Fire while they are [driven], assembled in rows, (QS. Fussilat, Ayah १९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और विचार करो जिस दिन अल्लाह के शत्रु आग की ओर एकत्र करके लाए जाएँगे, फिर उन्हें श्रेणियों में क्रमबद्ध किया जाएगा, यहाँ तक की जब वे उसके पास पहुँच जाएँगे (फुसिलत, आयत १९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिस दिन ख़ुदा के दुशमन दोज़ख़ की तरफ हकाए जाएँगे तो ये लोग तरतीब वार खड़े किए जाएँगे

Azizul-Haqq Al-Umary

और जिस दिन अल्लाह के शत्रु एकत्र किये जायेंगे, तो वे रोक लिए जायेंगे।