Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-गाफिर आयत ७१

Qur'an Surah Ghafir Verse 71

अल-गाफिर [४०]: ७१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِذِ الْاَغْلٰلُ فِيْٓ اَعْنَاقِهِمْ وَالسَّلٰسِلُۗ يُسْحَبُوْنَۙ (غافر : ٤٠)

idhi
إِذِ
When
जब
l-aghlālu
ٱلْأَغْلَٰلُ
the iron collars
तौक़ होंगे
فِىٓ
(will be) around
उनकी गर्दनों में
aʿnāqihim
أَعْنَٰقِهِمْ
their necks
उनकी गर्दनों में
wal-salāsilu
وَٱلسَّلَٰسِلُ
and the chains
और ज़नजीरें होंगी
yus'ḥabūna
يُسْحَبُونَ
they will be dragged
वो घसीटे जाऐंगे

Transliteration:

Izil aghlaalu feee a'naaqi-him wassalaasilu yashaboon (QS. Ghāfir:71)

English Sahih International:

When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged (QS. Ghafir, Ayah ७१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जबकि तौक़ उनकी गरदनों में होंगे और ज़ंजीरें (उनके पैरों में) (अल-गाफिर, आयत ७१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जब (भारी भारी) तौक़ और ज़ंजीरें उनकी गर्दनों में होंगी (और पहले) खौलते हुए पानी में घसीटे जाएँगे

Azizul-Haqq Al-Umary

जब तौक़ होंगे उनके गलों में तथा बेड़ियाँ, वे खींचे जायेंगे।