Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-गाफिर आयत ६९

Qur'an Surah Ghafir Verse 69

अल-गाफिर [४०]: ६९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِيْنَ يُجَادِلُوْنَ فِيْٓ اٰيٰتِ اللّٰهِ ۗاَنّٰى يُصْرَفُوْنَۚ (غافر : ٤٠)

alam
أَلَمْ
Do not
क्या नहीं
tara
تَرَ
you see
आपने देखा
ilā
إِلَى
[to]
तरफ़ उनके जो
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
तरफ़ उनके जो
yujādilūna
يُجَٰدِلُونَ
dispute
झगड़ते हैं
فِىٓ
concerning
आयात में
āyāti
ءَايَٰتِ
(the) Signs
आयात में
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah?
अल्लाह की
annā
أَنَّىٰ
How
कहाँ से
yuṣ'rafūna
يُصْرَفُونَ
they are turned away?
वो फेरे जाते हैं

Transliteration:

Alam tara ilal lazeena yujaadiloona feee Aayaatil laahi annaa yusrafoon (QS. Ghāfir:69)

English Sahih International:

Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah – how are they averted? (QS. Ghafir, Ayah ६९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जो अल्लाह की आयतों के बारे में झगड़ते है, वे कहाँ फिरे जाते हैं? (अल-गाफिर, आयत ६९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(ऐ रसूल) क्या तुमने उन लोगों (की हालत) पर ग़ौर नहीं किया जो ख़ुदा की आयतों में झगड़े निकाला करते हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

क्या आपने नहीं देखा कि जो झगड़ते[1] हैं अल्लाह की आयतों में, वे कहाँ बहकाये जा रहे हैं?