पवित्र कुरान सूरा अल-गाफिर आयत ६
Qur'an Surah Ghafir Verse 6
अल-गाफिर [४०]: ६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَكَذٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اَنَّهُمْ اَصْحٰبُ النَّارِۘ (غافر : ٤٠)
- wakadhālika
- وَكَذَٰلِكَ
- And thus
- और इसी तरह
- ḥaqqat
- حَقَّتْ
- has been justified
- साबित हो गई
- kalimatu
- كَلِمَتُ
- (the) Word
- बात
- rabbika
- رَبِّكَ
- (of) your Lord
- आपके रब की
- ʿalā
- عَلَى
- against
- ऊपर उनके जिन्होंने
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- ऊपर उनके जिन्होंने
- kafarū
- كَفَرُوٓا۟
- disbelieved
- कुफ़्र किया
- annahum
- أَنَّهُمْ
- that they
- कि यक़ीनन वो
- aṣḥābu
- أَصْحَٰبُ
- (are) companions
- साथी हैं
- l-nāri
- ٱلنَّارِ
- (of) the Fire
- आग के
Transliteration:
Wa kazaalika haqqat Kalimatu Rabbika 'alal lazeena kafarooo annahum Ashaabun Naar(QS. Ghāfir:6)
English Sahih International:
And thus has the word [i.e., decree] of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire. (QS. Ghafir, Ayah ६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और (जैसे दुनिया में सज़ा मिली) उसी प्रकार तेरे रब की यह बात भी उन लोगों पर सत्यापित हो गई है, जिन्होंने इनकार किया कि वे आग में पड़नेवाले है; (अल-गाफिर, आयत ६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और इसी तरह तुम्हारे परवरदिगार का अज़ाब का हुक्म (उन) काफ़िरों पर पूरा हो चुका है कि यह लोग यक़ीनी जहन्नुमी हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
और इसी प्रकार, सिध्द हो गई आपके पालनहार की बात उनपर, जो काफ़िर हो गये कि वही नारकी हैं।