Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन-निसा आयत १४

Qur'an Surah An-Nisa Verse 14

अन-निसा [४]: १४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَمَنْ يَّعْصِ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَيَتَعَدَّ حُدُوْدَهٗ يُدْخِلْهُ نَارًا خَالِدًا فِيْهَاۖ وَلَهٗ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ ࣖ (النساء : ٤)

waman
وَمَن
And whoever
और जो कोई
yaʿṣi
يَعْصِ
disobeys
नाफ़रमानी करेगा
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह की
warasūlahu
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
और उसके रसूल की
wayataʿadda
وَيَتَعَدَّ
and transgresses
और वो तजावुज़ करेगा
ḥudūdahu
حُدُودَهُۥ
His limits -
उसकी हुदूद से
yud'khil'hu
يُدْخِلْهُ
He will admit him
वो दाख़िल करेगा उसे
nāran
نَارًا
(to) Fire
आग में
khālidan
خَٰلِدًا
(will) abide forever
हमेशा रहने वाला है
fīhā
فِيهَا
in it
उसमें
walahu
وَلَهُۥ
And for him
और उसके लिए
ʿadhābun
عَذَابٌ
(is) a punishment
अज़ाब है
muhīnun
مُّهِينٌ
humiliating
ज़लील करने वाला

Transliteration:

Wa mai ya'sil laaha wa Rasoolahoo wa yata'adda hudoodahoo yudkhilhu Naaran khaalidan feehaa wa lahoo 'azaabum muheen (QS. an-Nisāʾ:14)

English Sahih International:

And whoever disobeys Allah and His Messenger and transgresses His limits – He will put him into the Fire to abide eternally therein, and he will have a humiliating punishment. (QS. An-Nisa, Ayah १४)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

परन्तु जो अल्लाह और उसके रसूल की अवज्ञा करेगा और उसकी सीमाओं का उल्लंघन करेगा उसे अल्लाह आग में डालेगा, जिसमें वह सदैव रहेगा। और उसके लिए अपमानजनक यातना है (अन-निसा, आयत १४)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिस शख्स से ख़ुदा व रसूल की नाफ़रमानी की और उसकी हदों से गुज़र गया तो बस ख़ुदा उसको जहन्नुम में दाख़िल करेगा

Azizul-Haqq Al-Umary

और जो अल्लाह तथा उसके रसूल की अवज्ञा तथा उसकी सीमाओं का उल्लंघन करेगा, उसे नरक में प्रवेश देगा। जिसमें वह सदावासी होगा और उसी के लिए अपमानकारी यातना है।