Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज-ज़ुमर आयत ६०

Qur'an Surah Az-Zumar Verse 60

अज-ज़ुमर [३९]: ६० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَيَوْمَ الْقِيٰمَةِ تَرَى الَّذِيْنَ كَذَبُوْا عَلَى اللّٰهِ وُجُوْهُهُمْ مُّسْوَدَّةٌ ۗ اَلَيْسَ فِيْ جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِيْنَ (الزمر : ٣٩)

wayawma
وَيَوْمَ
And (on the) Day
और दिन
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
क़यामत के
tarā
تَرَى
you will see
आप देखेंगे
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
उनको जिन्होंने
kadhabū
كَذَبُوا۟
lied
झूठ बोला
ʿalā
عَلَى
about
अल्लाह पर
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
अल्लाह पर
wujūhuhum
وُجُوهُهُم
their faces
चेहरे उनके
mus'waddatun
مُّسْوَدَّةٌۚ
(will be) blackened
सयाह होंगे
alaysa
أَلَيْسَ
Is (there) not
क्या नहीं है
فِى
in
जहन्नम में
jahannama
جَهَنَّمَ
Hell
जहन्नम में
mathwan
مَثْوًى
an abode
कोई ठिकाना
lil'mutakabbirīna
لِّلْمُتَكَبِّرِينَ
for the arrogant?
तकब्बुर करने वालों के लिए

Transliteration:

Wa Yawmal Qiyaamati taral lazeena kazaboo 'alallaahi wujoohuhum muswaddah; alaisa fee Hahannama maswal lilmutakabbireen (QS. az-Zumar:60)

English Sahih International:

And on the Day of Resurrection you will see those who lied about Allah [with] their faces blackened. Is there not in Hell a residence for the arrogant? (QS. Az-Zumar, Ayah ६०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और क़ियामत के दिन तुम उन लोगों को देखोगे जिन्होंने अल्लाह पर झूठ घड़कर थोपा है कि उनके चेहरे स्याह है। क्या अहंकारियों का ठिकाना जहन्नम में नहीं हैं?' (अज-ज़ुमर, आयत ६०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिन लोगों ने ख़ुदा पर झूठे बोहतान बाँधे - तुम क़यामत के दिन देखोगे उनके चेहरे सियाह होंगे क्या गुरूर करने वालों का ठिकाना जहन्नुम में नहीं है (ज़रूर है)

Azizul-Haqq Al-Umary

और प्रलय के दिन आप उन्हें देखेंगे, जिन्होंने अल्लाह पर झूठ बोले कि उनके मुख काले होंगे। तो क्या नरक में नहीं है अभिमानियों का स्थान?