Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज-ज़ुमर आयत ५७

Qur'an Surah Az-Zumar Verse 57

अज-ज़ुमर [३९]: ५७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَوْ تَقُوْلَ لَوْ اَنَّ اللّٰهَ هَدٰىنِيْ لَكُنْتُ مِنَ الْمُتَّقِيْنَ ۙ (الزمر : ٣٩)

aw
أَوْ
Or
या
taqūla
تَقُولَ
it should say
वो कहे
law
لَوْ
"If only
काश
anna
أَنَّ
"If only
ये कि
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह
hadānī
هَدَىٰنِى
(had) guided me
हिदायत देता मुझे
lakuntu
لَكُنتُ
surely, I (would) have been
अलबत्ता होता मैं
mina
مِنَ
among
मुत्तक़ी लोगों में से
l-mutaqīna
ٱلْمُتَّقِينَ
the righteous"
मुत्तक़ी लोगों में से

Transliteration:

Aw taqoola law annal laaha hadaanee lakuntu minal muttaqeen (QS. az-Zumar:57)

English Sahih International:

Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among the righteous." (QS. Az-Zumar, Ayah ५७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

या, कहने लगे कि 'यदि अल्लाह मुझे मार्ग दिखाता तो अवश्य ही मैं डर रखनेवालों में से होता।' (अज-ज़ुमर, आयत ५७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

या ये कहने लगे कि अगर ख़ुदा मेरी हिदायत करता तो मैं ज़रूर परहेज़गारों में से होता

Azizul-Haqq Al-Umary

अथवा कहे कि यदि अल्लाह मुझे सुपथ दिखाता, तो मैं डरने वालों में से हो जाता।